MIYABI BONSAI-ART by Higuchi Takeshi
"Display of Bonsai, Suiseki and Curio in Tokonoma"
|
First step of Bonsai display.
Vol.19.21.32 List Of Japanese Bonsai Terms
Last modified: 2003/04/06
It is better that you use with the Japanese name.
The * mark links to the reference data.
[ Plant names ] [ Styles ] [ Bonsai terms ] [ Bonsai pot ] [ Size ]
A , B , C , D , E , F , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z , Bottom
|

Kabu wake:
Separation of the root.
繁殖目的などで、一株を分割すること。
Page Up

Kann jou hakuhi:
Direct translation or looped skin removal.
Type of air layering; developing roots by peeling bark completely around
branch at width of 1.5times the diameter, and covering with sphagnum moss.
取り木の技方法のひとつ。
樹皮を完全に剥ぎ、その部分から発根させ ること。
取る部分の1.5倍の幅を目安に形成層を完全に剥いで、水 ゴケなどで覆っておく。

Kanju:
Deciduous tree.
The figure that the deciduous tree dropped the leaf.
主に、落葉樹の葉落ちの姿をいう。
盆栽では、細かく枝分かれした姿を鑑賞します。
Page Up

Kan nuki eda:
An ugly branch that must be cut off.
同一箇所から、左右に出た枝のこと。
美感上あまり好ましくないので、作らぬようにします。

Kan rei sha:
Shade cloth.
However by direct translation, Kanrei (Cold) and Sha (Wide thin
sheet of cloth made of cotton or nylon); used for frost protection in winter
as well as from strong sunrays in summer.
直訳すると「寒冷」は寒い、「紗」は木綿やナイロンなどをごく粗めに織った幅広の布を指す。
夏の直射日光や冬の霜などを遮るため に用いる。
Page Up

Kan sui:
Watering
水遣りは、乾いたらたっぷりやるのが原則です。
しかし現代では、管理者の水遣りサイクルに合わせて、用土を工夫します。

Ka numa tsuchi:
Kanuma soil.
A type of soil with high moisture retention and allows good drainage; can
retain 2 to 3 times the moisture of ordinary soil: highly suitable and
recommended for Satsuki azaleas.
用土の種類のひとつ。
普通の用土の2〜3倍の保水性を持ち、排水 性にも優れている。
皐月盆栽には主要用土として重宝されている。
Page Up

[ Mizu ga ] Karai
Hot or pungent:
Refers to the amount of water applied; implies sparingly. To water
generously is called Amai (Sweet). Watering the five needle pine should
be on somewhat the Karai side.
水やりの量や回数が少ないこと。
逆に、多く与えることを「甘い」 と言う。
「五葉松には”辛め”の水やりが適している。」などと言う。

Karami ne:
Tangled roots or intertwining of roots.
These roots appearing on the surface considered undesirable; when repotting
untangle and remove excess roots.
他の根と絡み合っている根。
美観上好ましくないので、植え替えの際にほぐすか切り取る。
Page Up

Karusu:
Callous.
A repeated separation of cells, which multiply to form a cover over a cut
or wound; an inborn healing or meristem process.
癒合組織のこと。
細胞を増加させ傷ついた部分を覆い隠す、樹の再生機能。

Kari komi:
Pruning of leaves and branches.
伸びすぎた小枝を、切り詰めるなどして整枝すること。
Page Up

Kata eda:
One sided branching.
Branches appearing only on one side of trunk; not suitable as a Moyougi (informal
upright), however ideal as a Fukinagashi (Windswept) designed tree.
幹の片側に枝が集中して、反対側には少ない状態。
模様木樹形には 不向きだが、吹き流し樹形などでは映える。

Kata ne:
One sided rooting.
Roots appearing on one side of trunk; tree may be used for a unique styled
tree, but in general the design will lack balance.
幹の片方にしか根がない状態。
樹形にもよるが、見た目の安定感には欠ける。
Page Up

Katamaru:
Hardening.
A bud grows, becoming a branch, and hardens or lignifies; also may apply
to maturing leaves.
新芽が生長し、枝になることを指す。
同様に新芽の生長も指す。

Kei sei sou:
Cambium.
A thin formative layer surrounded by a circle of vascular bundles with
the Kibu (Xylem) to the inside and Shibu (Pohloem) to the
outside which transmits nutrients responsible for stem and root growth;
when air layering this layer must be completely removed.
茎および根の生長を促す栄養分を伝える組織で、維管束の木部(水 の通路)と師部(同化物質の通路)の間にあり、内側に木部、外側に師部がある。
(取り木などで)この組織を剥す場合は、完全に取り除かねぱならない。
Page Up

Ken gai ju kei:
Cascade.
Bonsai style; tip of tree must be below the rim of the pot; in nature the
Kengai can only be seen along rocky cliffs and embankments showing its
resilience and strength against the harshness of nature.
盆栽樹形のひとつ。
樹の枝先が鉢縁よりも下にあるものを半懸崖、さらに枝の先端が鉢底よりも下にあるものを懸崖という。
自然の中で、断崖絶壁にしがみつくように生きる、樹の生命力のたくましさや力強さが表現できる。

Ke sho tsuchi:
Decorative soil, silver sand.
美観のために、鉢の表土に細かい用土を撒きます。
本来、鑑賞時には表土に苔を貼りますが、その代用とする場合もあります。
Page Up

Keto tsuchi:
Peat
単用では、盆栽を培養する事は出来ませんが、赤玉土の粉と混ぜて、石付けの培養土に利用します。

Kiki eda:
Primary of feature branch.
Focal point of tree; in most cases, but not necessarily, the first branch;
also called the show branch.
樹全体のポイントとなる枝。
一の枝である場合が多いが必ずしもそ ういうわけではなく、全体の中でアクセントとなっている枝を指す。
Page Up

Kiri komi:
Trim.
Prune trunk, branch or leaves to shape tree; see Sentei (Prune).
枝や葉を切り整えること。
「剪定」と同義。

Kiri modoshi:
Cutting back.
Cutting back to first or second bud for the purpose of reshaping branch
ramification.
枝元にあるひとつかふたつめの芽の位置で切り落とすこと。
枝先の 更新を目的に行なう。
Page Up

Ko eda:
Very graceful limbs.
盆栽では、細かくほぐれた枝先を鑑賞します。

Koke jun:
Taper:
Trunk that tapers towards the top.
A tree with a large trunk base and narrows as it extends to the crown;
also referred to as Shibori (Squeeze or press); a necessary
feature for the aesthetics of a good bonsai; a large base without taper
is not considered to have a good Kokejun.
根元から樹冠部にかけて幹が細くなっていく姿。
「しぽり」ともい う。
盆栽の美的要素として非常に重要。
根元だけ太い樹は、コケ順が良いとはいえない。
Page Up

Koshi daka:
High hip or waist.
Length between the base of the tree and the first branch is too long; gives
the feeling of unbalance to the observer; does not apply to the Bunjin (literati)
styled bonsai which becomes its appealing feature.
根元から−の枝までの距離が長いこと。
文人木などではそれが魅力 とされることもあるが、普通は観賞者に不安定な印象を与えるもの
が多い。

Koshi mizu:
Water emergence.
Pot placed in a container of water where the water seeps into the pot through
the drainage holes; effective watering method during the summer season.
水を張った水盤などに鉢ごと浸し、鉢穴から水分を吸い上げさせる方法。
夏場の水切れ防止策として有効。
Page Up

Kuruma eda:
Ugly branch that must be cut off.
幹の一カ所から、自転車のスポークのように何本も出た枝のこと。
美感上好ましくないので、若木の間に調整します。

Kyoku duke:
Curve making.
Wiring to bend trunk and branches to enhance shape and flow of entire tree.
幹や横を針金で曲げて、全体の流れや形を整えること。
Page up

Me tsumi:
Nipping out leaves.
樹勢調節の技法の一つ。
芽先をつみ取って、勢いを分散させます。

Mei boku:
Old, antique and elegant bonsai.
鑑賞価値が高いと評価された盆栽。
Page Up

Mi mono:
Fruit bearing bonsai.
主に実成りの姿を鑑賞する盆栽。

Mi sho:
Raising bonsai from seed.
種から芽生えること。
Page Up

Mi sho mono:
Bonsai from seed.
生産者が、種から作った素材。

Mizu gire:
Too dry.
水遣りが滞った状態。
早く気付けば、助かる。
Page Up

Mizu goe:
The fertilizer dissolved in the water.
Your bonsai meets dangerously when the ratio of the water is too small.
水溶性の肥料。
多くの場合、濃縮されているので、希釈率を間違えぬ様に注意が必要です。
固形肥料に比べて、速効性があります。

Mizu sui (or iki michi)
Life Line or water lntake:
Refers to the live portion of the trunk, Jin and Shari refers to the dead
portion; usually appearing on hardwood trees.
ジン・シャリは樹の枯死した部分だが、これに対して水を吸い上げ ている部分を指す。
木質部の堅い樹種に枯死した部分との差がよく見られ、水吸い部分が発達して盛り上がる。
Page up

Ne buse:
Root pruning.
繁殖技法の一つ。
樹種によっては、根の一部分からでも発芽する性質を持つ。
これを利用して繁殖させることが出来る。

Ne bari:
Form of the visible roots.
根元の部分の力強さも、盆栽の見所のひとつです。
安定感、力強さ、美しさを備えたものを、根張りが良いと言います。
Page up

Oi comi:
Shortening.
Cutting back to a bud close to the trunk; encourages stronger growth.
As the tree ages all branching will thicken and Oicomi becomes necessary
to taper and thin branch ends.
The buds close to the trunk must always be protected to be able to maintain
the structure and shape of the tree and to perform Oicomi.
フトコロに近い芽の近くまで切り戻し、芽の生長を促す剪定方法。
盆樹として、何年も経つと枝は太ってくる。
こうした時に枝を更新し、小枝の先を細く維持するのに、追い込み作業は欠かせない。
若木の内はいつでも追い込めるよう、フトコロの芽を大切に守ることが、樹姿を維持するコツである。

Oki hi:
The manure in pellet form.
The manure of the powdered form isn't suitable for the bonsai.
鉢の表土上に、肥料を置くこと。
Page Up

Oya ki:
Parent tree.
Parent tree with reference to air-layering grafting technique.
主に、繁殖させる元になる素材のことを言います。
Page Up

Rou boku:
Old, antique bonsai.
盆栽としての、培養期間の長い樹。
鑑賞上、老木感のある樹。
Next page
Page up
|
|
|

|